....STRATEGIE..COMMUNICATION STRATEGY & MEDIA PLANS....

....Stratégies de communication personnalisées en fonction de l’univers et des objectifs de chaque marque..Development of customized communication strategies according to the universe and objectives of each brand.
Media plans (posting, ads & advertorials)....

....RELATIONS MEDIAS..PRESS RELATIONS & NEW MEDIA....

....Rédaction et conception de communiqués et dossiers de presse..Writing and design of press files / new media....

....Gestion des relations avec les journalistes, bloggeurs & influenceurs (A-Z)..Managing relations with journalists, bloggers and influencers (A-Z)....

....Gestion de plans médias..Proactive monitoring and reporting....

....RELATIONS PUBLIQUES..PUBLIC RELATIONS....

....Mise en relation avec des réseaux de contacts ciblés:
VIPs, trendsetters, leaders d’opinion, CEOs, réseaux d’influence ou clubs privés, ayant en commun un réseau qualitatif tant online que offline. ..Connection with targeted networks:
VIPs, trendsetters, opinion leaders, CEOs, influence networks or private clubs, having a common qualitative network both online and offline. ....

....GESTION D’IMAGE ONLINE..ONLINE IMAGE MANAGEMENT....

....Elaboration de plans de communication online..Development of online communication plans....

....Création de contenu (site web, réseaux sociaux) pour une présence optimale..Creation of content (website, social networks) for an optimal presence....

....Gestion partielle ou complète..Partial or total management....

....COMMUNICATION VISUELLE & REDACTIONNELLE..VISUAL COMMUNICATION....

....Branding et supports de communication (logos, brochures, affiches, …)..Branding and communication material (logos, brochures, invitations, flyers, posters, etc.)....

....Design et création de sites internet..Design and creation of websites....

....Photographie & illustration..Photography and illustration....

....Rédaction (communiqués, dossiers, présentations, …)..Copywriting (press releases, corporate briefs, presentations...)....

....ÉVÉNEMENTS..EVENTS....

....Création de concepts événementiels sur-mesure..Creation of tailor-made event concepts....

....Organisation de cocktails, dîners, déjeuners, conférences..Organization of cocktails, dinners, lunches, conferences....

....Organisation partielle ou complète..Partial or total organization....

 

....PROJET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE ?..SUSTAINABLE DEVELOPMENT PROJECT ?....

....Nous apportons ponctuellement notre aide aux personnes et projets qui oeuvrent pour différentes facettes éthiques du monde d’aujourd’hui et de demain. ..We punctually bring our help to people and projects who work for various ethical facets of today’s and tomorrow’s world. ....

....Si votre projet est à but non lucratif et que nous avons les compétences et la possibilité de vous aider, nous le ferons avec une implication sincère. Nous choisissons en moyenne deux projets par année à soutenir gracieusement. ..Should your project be non-profit, if we have the skills and opportunity to help you, we will do it with a sincere involvement. We choose an average of three projects per year that we support free of charge. ....

....N’hésitez pas à nous contacter pour en discuter. ..Do not hesitate to contact us to discuss it. ....